Шукати в цьому блозі

20 лип. 2021 р.

Вступ до португальської мови.

Bom dia! Привіт усім. 

 Сьогодні поговоримо трохи про таку цікаву й загадкову португальську мову. 

 Багато хто вважає португальську мову екзотичною. Португалія - не дуже велика країна, яка розташована в найвіддаленішому куточку Європи. Однак маленька, не означає слабка, і Португалія є підтвердженням цього. Великі географічні відкриття португальських мореплавців 15-16 ст. сформували сучасну карту світу і мова підкорювачів океанів дійшов до різних місць земної кулі. Сьогодні португальська мова займає шосте місце у світі за кількістю носіїв цієї мови. Португальською говорять більше 250 мільйонів людей - в Португалії, Бразилії, Макал, острів Мадейра та багато інших. 

 У нашій країні ми мо можемо познайомитись з творчістю таких письменників як Фернандо Пессоа, Жозе Сарамаго. 
 Ті, хто вивчає португальську мову, швидко переконаються у тому, що вона незвичайно гарна та мелодійна. 
 Ну і що потрібно знати на березі, так це те, що дієслова у цій мові змінюються за особами, як і у більшості романських мов. 

Наприклад.
 Як сказати що вам щось подобається португальською? 

eu gosto
tu gostas
ele gosta
nós gostamos
eles gostam

Eu gosto do português! - Я люблю португальську!) Успіхів вам! 
Вивчаймо мови!

15 лип. 2021 р.

Міжнародна мова - мрії та реалії.

Ciao a tutti! Come state? 


Як ви думаєте, чи можливо створити одну мову, за допомогою якої усі жителі землі зможуть спілкуватись? 


Володіючи 2-3 мовами, ми все одно, не засвоюємо навіть половини із списку іноземних мов. Тому ще багато років тому виникла ідея для формування спільної мови.

  Над варіантами працювали І. Ньютон і Р. Декарт, Т. Компанелла і Ф. Бекон. За останні 200 років було висунуто більш 600 пропозицій загальної мови.

 Та популярності набрав-есперанто. Вивчивши один раз, спілкуйся з есперантистами всього світу. Та і в цього гіганту мови є недоліки. Збудовано на 83% на коренях, близьких до французської мови; 14% до німецьких коренів. Слов'янські мови не зовсім оцінені.

 Тому для повного розуміння країни, самобутності культури та спілкування з носіями мови найкращий варіант: знати мову цієї країни.  Або вчити англійську) Ну ще іспанську, китайську і, мабуть, арабську. 



14 лип. 2021 р.

Значення перекладу.


Привіт усім, небайдужим до вивчення мов.


 Останнім часом часто ведуться дискусії стосовно доцільності вивчення мов, тому що наука й технології дозволяють не прикладаючи багатьох зусиль розуміти носія будь-якої мови, лише ввімкнувши телефон. А давайте поглянемо, як все було якихось 30 років тому.  


 Для кожної міжнародної зустрічі шукали одного або декількох перекладачів, яких потрібно було зібрати в одному місці. Важливе значення має особа перекладача. Як освіта, так і особисті риси. 


Але бачимо і неймовірну користь від такого роду роботи. Твори всесвітньо відомих авторів, історичні тексти доступні для читання не лише на мові оригіналу, а і перекладах. Саме завдяки роботі інтелектуалів усіх часів ми й зараз можемо насолоджуватись неймовірно глибокими працями Платона, Арістотеля, Сократа, багатьох арабських вчених, чия цивілізація зникла багато століть тому. 


 Наведу один приклад. Звичайний російський лікар, зацікавився вивченням санскриту Індії. Переклад найважливішої для індусів книги  "Махабхарата" став справою життя. Видання першої частини перекладу відбулося, попри усі перешкоди, через 20 років від початку праці у Ашхабаді.

  Маючи переклади з інших мов творів літературної світової спадщини, оцінюємо риси духовного світу нації, пізнаємо зміст національної філософії. 


Тому вивчення та практичне використання мов приносило позитивні результати в усі часи і поки не бачу причин для зміни тенденції. 


Дякую за увагу, гарного дня. Buona fortuna! 

Запозичені слова.

 Buongiorno carissimi! Oggi parliamo un po' di teoria delle lingue. 

 Ми щоденно вживаємо багато слів, які прийшли в нашу мову з інших територій і навіть не замислюємось над тим, яке ж було першочергове значення того чи іншого слова. 


   Дуже багато слів є запозиченими з інших мов. Побутові, професійні, наукові та інші. Але не всі запозичені слова приживаються і нашій мові.

Так, назва медичного лікаря "отоларинголог", лише офіційна. У побутовій мові це "вухо-горло-ніс". Таких прикладів ми пригадаємо багато.

  Також запозичені слова можуть назавжди залишитись у тій чи іншій мові. Зараз лише філологи знають  походження слів: лялька, ліжко. З стародавньої Візантії ці слова міцно закріпилися, і часто використовуються у побутовій мові. Як і багато інших слів.

  Збагачення мовленнєвого запасу стало можливим завдяки запозиченим з різних культур словам, у процесі історичних взаємодій народів.

  Buonissima giornata a tutti! 

Мова, збережена віками.

Ciao a tutti! Come va? Привіт усім, як справи? 

Мене завжди цікавило питання як довго живе якась мова, чому потім зникає? Чи зникає народ із зникненням мови? 

Наведу невеличкий приклад з історії.

  Історичні войоничі походи по захвату земель, сприяли зникненню багатьох мов.



  На південному березі Балтики, була розташована столиця Аркона, а князь Голштак вже в 11 ст. опікувався освітою підданих.

  На лихо, полабські слов'яни, (венди) були крайніми на заході, що означає найближчими до германських феодалів. Хрестовий похід 1147р., коли на Аркону напало 20тис. військо, слов'яни хоробро билися, та зрада союзників, датчан, була вирішальною у результаті.

  Почалося онімечування захоплених територій. Полабська мова опинилась на межі зникнення.

Але діячі освіти та культури сприйняли заходів у відродженні мови. Визначний німецький філософ Г. Лейбніц, та відомий мовознавець А. Шлейхер записували листи, відроджували звучання мови.

 Хоч і з значними втратами, полабська мовленнєва культура та основи світосприйняття збережені для нащадків.

 От тобі і зникнення мови. Отже, чим більше людей займається вивченням, розвитком та збереженням мови, тим довше вона існує і тим більше культурних традицій передається наступним поколінням. 

Висновок: вивчаймо мови! Для їх збереження для нащадків та для власного культурного збагачення. 

12 лип. 2021 р.

Мова та екологія.

Salve a tutti! Come va? 


Чи замислювались ви коли-небудь якими мовами спілкувались визначні діячі нашої історії? Якою мовою говорив Олександр Македонський? А Цезар? А Клеопатра з Марком Антонієм? 


Французька академія мов, з висновків дослідження, стверджує про наявність 2796 мов у світі. До цієї цифри додано також діалекти. У Австрії 40 тис. місцевого населення говорять на 250 мовах, що є на межі зникнення. 

  У кожного діалекту є унікальна культурна особливість. Зникаючи, назавжди втрачається частина історичного досвіду та мудрості. До зникаючих мов також належать 170 мов індіанців Америки, 1010-Папуа-Нова Гвінея, та багато інших у різних куточках земної кулі.

  Тому, часто згадуване слово "екологія", означає охорону рослинного та тваринного світу, та традиційного існування, говорив Д.С. Лихачов про екологію культури, ми маємо право застосувати її до мов.

  Збереження мови та діалектів, є екологічним ставленням, яке має неоцінену вагу у збереженні історичної мудрості та культури різних народів.


 Тому вивчаючи іноземні мови, та застосовуючи їх на практиці ми сприяємо збереженню культурної спадщини наших попередників. Вивчаймо мови! 

Здібності чи навчання?

 Ciao a tutti! Come state? Oggi abbiamo  un argomento importantissimo. 

Що важливіше: здібності чи навчання?

  Існує науковий напрямок, який стверджує, що 4/5 інтелекту людини успадковується. Теоретики цієї школи розробили тести ай-кью. Якщо після проходження тесту результат поганий, доступ в цілий ряд фірм та учбових закладів закритий. Також є спеціальні тести на виявлення здібностей до хоча б однієї мови.
  Природні здібності надають велику перевагу у вивчанні та засвоєнні мови. Англійський поліглот Дж. Боурінг міг спілкуватися на 100 мовах, та ще на 100 читав. Вважається що це успадковані гени. А які ж саме природні здібності допомагають засвоєнню мови?

  Візьмемо хоча б  здібність запам'ятовувати. Механічна пам'ять зберігає великі обсяги інформації, але не завжди встигає вихопити головну суть, не концентрує увагу.
Такі ж результати і при наявності зорових та слухових виняткових здібностей. Вони допомагають, але не є основним фактором. Спеціальні дослідження, анкетування, підтвердили, що люди, які мають прекрасну механічну пам'ять знають не більше 1-2 мови, та що найцікавіше- рідною мовою не сповна розуміють зміст . Тому серед відомих поліглотів мало тих, що займалися ще іншою діяльністю.

  Звернувшись до педагогіки, робимо висновки!
Існують вікові періоди, найбільш сприятливі для вивчення мови. 

До 5-6 років дитина засвоює ази мови. Для цього розроблено більш 1200 навчальних планів. Згідно ним діти вивчають 2-3 іноземні мови. 

Підлітковий період 12-15 років, починаючи вивчення мови, є всі шанси обігнати навіть того, хто починав навчання раніше. 

Далі вікові категорії 25-30; та 45-48. Для старшого віку мотивація компенсує недостатню сприятливість.

Тому для початку занять підходить будь-який час. Здібності, які сформовано у кожного рідною мовою, сприяють вивченню іноземної мови. Кожна людина може оволодіти будь якою іноземною мовою за наявності бажання

.

Успіхів!

9 лип. 2021 р.

Для чого потрібне вивчення іноземних мов. Історія.

 Привіт, дорогий читач. Запрошую тебе до історії знання мов.

  Деякі люди мають дивний хист до володіння кількома мовами. Цих людей називають поліглотами. 

  Всесвітня історія розповідає про Л. Шутца. Мешканець Франкфурта-на-Майні спілкувався на 270 мовах!

Можливо на той час навіть у великому місті важко було знайти більш сотні носіїв різних мов.

  На тисячоліття раніш,у Києві, у 6476 р., кочові племена взяли місто в облогу. Знайшовся хлопчик, що знав мову печенігів. Він вибрався з міста через стан кочовиків і вчасно покликав на допомогу. Місто визволили.

  А ще на тисячоліття раніш, етруси взяли в облогу Рим. Муций Сцевола знав мову етрусів. Заради визволення міста пробрався у  стан ворогів. Його схопили. На допиті він мужньо тримався, незважаючи на вогняні тортури. Рим було визволено, а вражаючий мужністтю , молодий юнак став історичною легендою народу.

  Історично мови народів переплітаються завдяки різним відносинам. Алфавіт, основи державності Рим перейняв у етрусів. А у Стародавньої Русі не мало запозичено з досвіду кочових печенегів, половців, та ін..

 Отож все вищесказане підтверджує необхідність володіння деількома мовами. Навіть одна мова, у виняткових обставинах, врятувала держави.

  Не менш важливо цікавитися і знати минуле своєї рідної мови. Розуміння мови своїх предків, чітке уявлення історії походження слів, дає змогу без передкладача знати історію. А таке знання вже є багатомовністю!